Cinema

Romà aclama la “qualitat” lingüística del doblatge de Cites Barcelona

El doblatge de Cites Barcelona ha centrat bona part de la sessió de control de l’Actuació de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals (CCMA) del Parlament. Grups com JxCat, la CUP i En Comú Podem han demanat “autocrítica” a la CCMA i han reclamat que es revisin els “desajusts” que es van produir en el doblatge dels primers capítols. La presidenta de la CCMA, Rosa Romà, ha respost a aquestes crítiques assegurant que el doblatge de ‘Cites Barcelona’ té la mateixa “qualitat” que d’altres que s’han fet i ha apostat per mantenir l’objectiu de “millorar” i “revisar” els processos. A més, Romà ha anunciat que la CCMA ha aprovat recentment un Pla de Llengua per reforçar la qualitat del català en l’organització i les productores associades.

Sign in. Sign in if you are already a verified reader. I want to become verified reader. To leave comments on the website you must be a verified reader.
Note: To leave comments on the website you must be a verified reader and accept the conditions of use.