Books

Avant-garde romantic

This biography of the composer Leonardo Balada is a strange and rather moving book. Balada’s life – even his name – was shaped by the Franco dictatorship, but then he soared above it to find freedom in both life and art

At the start of Chap­ter 11, the au­thor com­pares com­pos­ing music and mak­ing a suit. Both re­quire a sense of pro­por­tion and the abil­ity to cre­ate beauty. Both final prod­ucts go on dis­play in the pub­lic arena and are sub­ject to crit­i­cism. Then a cru­cial dif­fer­ence is ex­pressed. Un­like a suit, Bal­ada’s music was a “flight from any preestab­lished sys­tem”. He had learned from his fa­ther, an an­ar­chist tai­lor: “as­pire to be dif­fer­ent.”

Grotesque fool­ish­ness

Juan Fran­cisco de Dios ex­plains that Bal­ada’s oeu­vre can be di­vided into three main stages. In the early pe­riod, from 1956-65, Bal­ada was “search­ing for his artis­tic iden­tity”. The music is mod­ernist and neo-clas­sic, with con­ven­tional har­monies and de­vel­op­ments. Though 12-tone music was then all the rage, Bal­ada did not like it. He was study­ing at the Juil­liard School in New York: “I won­dered: How can they waste all the new tech­niques on such grotesque fool­ish­ness?” Bal­ada de­ter­mined to use these tech­niques to com­pose with “rhythm, move­ment to some­thing of a cli­max, a kind of avant-garde ro­man­ti­cism.” His re­jec­tion, his bi­og­ra­pher sug­gests, of a closed sys­tem of music was in part a po­lit­i­cal re­ac­tion. Bal­ada had come to New York for free­dom, to es­cape the con­fines of the dic­ta­tor­ship.

Then, from about 1966 to 1975, Bal­ada ex­punged melodies to write “geo­met­ric” music. He con­cen­trated on “lines and tex­tures” in­stead of melody. Rhythm, how­ever, was al­ways pre­sent: he was never an ab­stract com­poser, un­like the ab­stract ex­pres­sion­ist paint­ing he saw around him and ad­mired. One of his first works in this pe­riod was his Guer­nica sym­phonic move­ment (1966), in­spired by Pi­casso’s paint­ing. An anti-Viet­nam War demon­stra­tion had re­called to mind his child­hood mem­o­ries of the Span­ish Civil War. A con­stant through­out Bal­ada’s life was this po­lit­i­cal com­mit­ment to the val­ues of his par­ents. That said, he also worked with a num­ber of un­savoury char­ac­ters, such as the Fran­coists Cela and Dalí. Ma­rina Sabina, his 1969 col­lab­o­ra­tion with Camilo José Cela, was the key work of this sec­ond pe­riod. The can­tata tells the story of a Mex­i­can shaman, pop­u­lar among the hip­pies of the time for her use of hal­lu­cino­genic mush­rooms. Her vil­lage de­mands she be hanged as a witch. It shared the fate of many great works by being booed at its 1970 Madrid pre­miere, though it had tri­umphed shortly be­fore in New York. Prob­a­bly, Bal­ada (who was con­duct­ing) thought, this was be­cause the Span­ish au­di­ence, un­like the Amer­i­cans, un­der­stood the words of Cela’s fe­ro­cious text.

Transat­lantic un­ortho­doxy

His third pe­riod dates from 1975. Main­tain­ing the pulse and geo­met­ric ideas of his sec­ond phase, he rein­tro­duced melody. This means that his work is more ac­ces­si­ble than that of many avant-garde com­posers. He tells sto­ries and uses phras­ing from Cata­lan folk-tunes. Among over 110 cat­a­logued works, his longest is the two-hour opera Christo­pher Colum­bus, which pre­miered in Barcelona’s Liceu in 1989 with Josep Car­reras and Montser­rat Ca­ballé.

The peo­ple he has known and worked with are a ros­ter of late twen­ti­eth-cen­tury art: Pi­casso, Segovia, Ali­cia Alonso, Victòria dels Àngels, Aaron Cop­land, Ros­tropovich, among oth­ers. He was close friends with the ex­iled poster artist Car­les Fontserè. On a visit to Lon­don he sought out the mae­stro Robert Ger­hard. At a sur­re­al­ist hap­pen­ing, Sal­vador Dalí hurled hard ob­jects at paint­ings po­si­tioned round the stage, while sev­eral small groups im­pro­vised on Bal­ada’s mu­si­cal phrases. The book gives the im­pres­sion of a buzzing Bal­ada, full of en­ergy: he was a so­cial being, at­tend­ing lec­tures, par­ties and art shows; he was po­lit­i­cally en­gaged; he wrote ar­ti­cles; he com­posed sev­eral works at once.

The bi­og­ra­phy’s style is cu­ri­ous, mod­elled per­haps on the un­ortho­dox rhythms of Bal­ada’s music. The prose is pre­cise and dense, but with vivid im­agery, baroque flour­ishes and un­usual word order. Here are two ex­am­ples.

“This hap­pened one morn­ing when an el­e­gant, elo­quent gen­tle­man with a fat wal­let walked into the brand-new Bal­ada tai­lor’s es­tab­lish­ment.” (p.55)

or

“The prospect of leav­ing Spain in the early fifties, when the coun­try was stuck in an eco­nomic sit­u­a­tion worse than under the Re­pub­lic, was as un­likely as fish­ing tuna out of a river.” (p.56)

Juan Fran­cisco de Dios’ com­plex style forces read­ers to con­cen­trate. I ad­mire how he strives to de­scribe and re­flect music in words – a fear­ful chal­lenge.

The arc of Bal­ada’s life is mov­ingly cap­tured by the bi­og­ra­phy. A child of de­feated, an­ar­chist Cat­alo­nia, he lived with lit­tle money or em­ploy­ment in New York be­fore be­com­ing fa­mous as a com­poser. The book ro­man­ti­cally but aptly de­scribes him as “an Amer­i­can from Barcelona with a transat­lantic heart and an Iber­ian soul” (p.284).

book re­view

Leonardo Balada: A Transatlantic Gaze Juan Francisco de Dios Translator: Peter Bush Publisher: Carnegie Mellon University Press Pages: 328 “With what knowledge and know-how Juan Francisco de Dios… illuminates, interprets and teases out Balada’s unique music.” Fernando Arrabal, collaborator with Balada on the 2007 opera Faustbal

From plant to lion

Leonardo Balada’s parents were free-thinkers, avid readers and utopian anarchists. His father Pepito, a music-lover who took Nardo with him to concerts and operas, was a tailor with a shop on Barcelona’s Ronda de la Universitat.

Born in 1933, Balada grew up in Sant Just Desvern, a small town on the outskirts of Barcelona. Some of his earliest memories were of rushing with his mother Llúcia to take refuge from Civil War air-raids. His parents were vegetarians and atheists, married only in a civil ceremony. Balada was not baptised. After the 1939 defeat, he had the good fortune, through his parents’ contacts and in this slightly out-of-the-way town, to attend a girls’ school that was more liberal than the strictly national-catholic boys’ school. The photos show him, the only boy in the class. His given name was Nardo (meaning spikenard), but on military service he was told such an un-Christian name was not permissible and he became Leonardo. From perfumed plant to lion, Balada ironised.

He wanted to be a musician not a tailor and his parents, despite disappointment, did not impede him. In 1956 he won a music scholarship to New York. He hated the lonely city at first, but found friendship and support from many of the Catalans and Spaniards there and was energised by its dynamic culture. He did not abandon Catalonia or his family, though, returning most summers.

He became a prolific composer of concertos for violin, guitar and piano, symphonies and operas. In 1970 he gained financial security with a post teaching music at Carnegie Mellon University in Pittsburgh. He was later given tenure and remained there till retirement. He and his second wife Joan still live in Pittsburgh, to which he devoted his “Steel Symphony” (1972), 20 minutes joyously recreating, with 48 pieces of percussion, dustbin lids and a siren, the industrial noises of the city’s steel foundries (worth listening to: it’s on YouTube).

Juan Francisco de Dios’ biography ends with one of Balada’s late works, the choral La Pasionaria (2011), which puts to music the Communist leader’s 1938 farewell speech to the International Brigades in Barcelona. From his Pittsburgh old age, Balada returned in his creativity to the Catalonia of the start of his life.

Sign in. Sign in if you are already a verified reader. I want to become verified reader. To leave comments on the website you must be a verified reader.
Note: To leave comments on the website you must be a verified reader and accept the conditions of use.