Societat

La justícia ordena al Japó compensar les esclaves sexuals de la guerra

Un tribunal de Seül dicta que ha de pagar uns 75.000 euros per víctima

Tòquio convoca l’ambaixador coreà i qualifica la sentència d’“inacceptable”

El tribunal del districte central de Seül va ordenar ahir al govern japonès pagar una compensació de 100 milions de wons (uns 75.000 euros) a una dotzena d’esclaves sexuals coreanes durant la Segona Guerra Mundial, una sentència sense precedents en la història. Aquesta és la primera sentència que es dicta al voltant d’aquest tema tan delicat a Corea del Sud contra el Japó per part d’esclaves sexuals de guerra per a les tropes japoneses en temps de l’ocupació, que van ser etiquetades eufemísticament com a “dones de confort”.

Les demandants asseguren que van ser enganyades o forçades fins a acabar exercint d’esclaves sexuals per a les tropes imperials nipones abans i durant la Segona Guerra Mundial. Testimonis històrics asseguren que fins a 200.000 dones, la majoria procedents de Corea però també d’altres parts d’Àsia, inclosa la Xina, van haver de treballar en bordells militars japonesos durant la guerra.

La sentència arriba malgrat el tractat del 1965 entre Seül i Tòquio que va declarar que s’havien resolt les reclamacions mútues entre països i ciutadans. El govern imperial del Japó va ser el responsable del sistema de les “dones de consol”, segons el veredicte del tribunal. “Les demandants, que eren adolescents o tenien poc més de 20 anys, van ser sotmeses a una reiterada explotació sexual”, diu la sentència. “Va suposar un acte il·legal contra la humanitat, i l’acusat té l’obligació de compensar les víctimes pel seu patiment mental.”

La reacció de Tòquio no s’ha fet esperar i el ministre d’Afers Estrangers, Toshimitsu Motegi, ha convocat l’ambaixador sud-coreà, Nam Gwan Pyo, per transmetre-li el seu disgust amb la sentència poc després de conèixer-ne el contingut. “D’acord amb la immunitat sobirana [doctrina legal que considera impropi que un tribunal estranger dictamini la confiscació d’actius d’un altre país], el Japó no s’immiscirà en el sistema jurídic de Corea de Sud. No obstant això, mantenim la posició que [aquesta sentència] ha de ser rebutjada”, va declarar el ministre portaveu de l’executiu nipó, Katsunobu Kato.

El portaveu del govern japonès va insistir que aquest assumpte va quedar tancat de manera “irreversible” amb un nou acord bilateral l’any 2015, segellat per l’anterior administració sud-coreana. Tot i això, l’actual govern, presidit per Moon Jae-in, refusa aquest pacte al·legant que l’acord es va fer sense tenir en compte l’opinió pública ni la de les afectades. La sentència, però, determina que els acords no van posar fi al dret de les dones a demanar una indemnització a Tòquio, que va assumir la responsabilitat del seu patiment fa dècades.

Sign in. Sign in if you are already a verified reader. I want to become verified reader. To leave comments on the website you must be a verified reader.
Note: To leave comments on the website you must be a verified reader and accept the conditions of use.