The Net

Mar Gutiérrez-Colón

PHD in English Philology (URV) and head of the team developing the new Art of Reading application

Learning English through fun

Improving university students’ reading comprehension in English through games is the main aim of the new application, The Art of Reading, the result of a European project and already available for iOS and Android

What is The Art of Read­ing, and how does it work?
It is a free ap­pli­ca­tion that we have cre­ated to help im­prove uni­ver­sity stu­dents’ read­ing com­pre­hen­sion in Eng­lish. When you first ac­cess it, you take a test and, ac­cord­ing to the re­sult, you start at B1 or B2 level of the Eu­ro­pean com­mon ref­er­ence level for lan­guages. Next, you have an aca­d­e­mic text in Eng­lish, which should be read in a lim­ited time and then do a se­ries of minigames re­lated to the con­tent of the text. The ac­tiv­i­ties are based on read­ing strate­gies. For ex­am­ple, know­ing how to scan a text, and find a phrase. When you make a mis­take, the game gives you ad­vice about read­ing com­pre­hen­sion, as the idea is for col­lege stu­dents to get used to get­ting the gist of an aca­d­e­mic text in one look, some­thing that they find dif­fi­cult to do.
Why did you cre­ate the app as a game?
Most ap­pli­ca­tions for learn­ing lan­guages have some game as­pects. We use play­ing a lot, be­cause if not read­ing com­pre­hen­sion can be bor­ing. We wanted it to be fun. Play­ing is a good tool for learn­ing Eng­lish.
How was the pro­ject cre­ated?
It was fi­nanced with 230,000 euros from the Eras­mus + K2pro­gramme, of the Eu­ro­pean Union. To ac­cess it, you need an al­liance with dif­fer­ent in­sti­tu­tions from a min­i­mum of three mem­ber states, and to sub­mit a pro­ject that has to be ap­proved. In our case, the Rovira i Vir­gili Uni­ver­sity has worked with the Uni­ver­si­tat Autònoma de Barcelona, the Wyzsza Szkola Ling­wisty­czna of Czesto­chowa (Poland), the Con­sorci de Serveis Uni­ver­si­taris de Catalunya, the Amis­tad IT com­puter com­pany from Poland, and the Uni­ver­sitty of Pau et des Pays de l’Adour (France). The core of The Art of Read­ing was cre­ated by the URV, which led the pro­ject, and the UAB, which was in charge of the texts.
What tech­ni­cal as­pect of the ap­pli­ca­tion would you high­light?
It has an open con­tent man­age­ment sys­tem (CMS). This is an on­line ap­pli­ca­tion in which we in­tro­duced the texts, ac­tiv­i­ties, and so on. Be­cause we had lim­ited time and bud­get, we could not cover all aca­d­e­mic dis­ci­plines, so we de­cided to focus on the texts re­lated to the Fac­ulty of Ed­u­ca­tion. To over­come this lim­i­ta­tion, we have de­cided to offer the sys­tem to any fac­ulty that wishes to cre­ate their own app by en­ter­ing their own aca­d­e­mic texts. This will be free be­cause it has been made with pub­lic funds and with the idea that it is an open tool.
Will there be a sec­ond part of The Art of Read­ing?
Yes. I have al­ready pre­pared to pre­sent the sec­ond part of the pro­ject. It in­volves adding more lan­guages: Span­ish, French, Japan­ese and Ger­man, and im­prov­ing some el­e­ments of the game.
What about the level of read­ing com­pre­hen­sion in Eng­lish of Cata­lan uni­ver­sity stu­dents?
It is very low, al­though in Cat­alo­nia the level of Eng­lish is quite good, com­pared to the rest of Spain. We have not even been able to have stu­dents get to uni­ver­sity with a B2 level, or fin­ish uni­ver­sity with this level. The method­ol­ogy fails in schools, where there are still teach­ers who teach Eng­lish with­out being spe­cial­ists. In nurs­eries, chil­dren should al­ready speak and sing in Eng­lish. Lately, the Cata­lan gov­ern­ment is mak­ing ef­forts to im­prove this sit­u­a­tion. Nev­er­the­less, I am teach­ing stu­dent teach­ers, who will be fab­u­lous teach­ers, but who are not able to have a con­ver­sa­tion in Eng­lish.
With the Grup de Re­cerca Apli­cada en Ed­u­cació i Tec­nolo­gia (ARGET) from the URV, you are work­ing on a sol­i­dar­ity pro­ject re­lated to the app.
Thanks to the pro­gramme of the URV Solidària, we have made a ver­sion of the app for chil­dren in a school in Nairobi, Kenya, to help them learn Swahili. Par­tic­i­pat­ing in the pro­ject, we have Ali­cia Ndegwa, a teacher from that school, who did a mas­ter’s de­gree at the URV last year. She told us that they have a big prob­lem there, be­cause chil­dren who get to school speak one of the many lan­guages in the coun­try, but don’t know Swahili, which is the of­fi­cial lan­guage, and in­dis­pen­si­ble in order to in­te­grate well. Ali­cia made the con­tent in Swahili for the app, and we’ll soon travel to Kenya with a part­ner from the URV, to visit the school, and buy the tablets for the chil­dren. We’ll also show teach­ers how to use the app and the best ways to play with the chil­dren. We would like this to be a seed, and to con­tinue to train other teach­ers, so this app could ex­pand as an open tool.

tech­nol­ogy

Sign in. Sign in if you are already a verified reader. I want to become verified reader. To leave comments on the website you must be a verified reader.
Note: To leave comments on the website you must be a verified reader and accept the conditions of use.