Societat

llengua

discriminació

Acusa Vueling de fer-la fora per parlar català

La companyia investiga una reclamació d’una menorquina

La companyia d’aviació Vueling “està mirant” si el personal de bord d’un vol que dissabte cobria la ruta entre Barcelona i Maó, a l’illa de Menorca, va incomplir el reglament lingüístic que els obliga a conèixer, com a mínim, l’anglès, el castellà i la llengua pròpia de la ciutat on s’enlaira l’avió, en aquest cas el català. L’objecte de la investigació és el contingut d’una reclamació presentada per una passatgera que dissabte va ser expulsada de l’avió amb destinació a Menorca per un conflicte lingüístic amb una hostessa que, segons consta en la queixa, va voler que li parlés en castellà, en contra de la voluntat de la viatgera.

L’incident el va protagonitzar una dona de 72 anys, Margarida Camps, a bord del vol VY3716, segons va avançar el diari digital Vilaweb. Quan el passatge s’estava acomodant als seients i guardant el seu equipatge, l’hostessa i la passatgera van tenir una conversa en la qual aquesta va parlar en català i l’auxiliar de vol li va respondre que li havia de parlar en castellà. Aquest diàleg va motivar la intervenció d’una altra passatgera que va advertir a l’hostessa que havia faltat al respecte a la Margarida.

Al cap d’uns minuts, les dues dones van ser requerides davant el capità, que, en presència de dos guàrdies civils, els va comunicar que quedaven expulsades de l’avió per haver faltat al respecte a l’hostessa.

Les normes d’aviació només obliguen a l’ús del castellà i l’anglès en la comunicació entre la tripulació i el passatge. Des de l’estiu de l’any passat, Vueling ha incorporat la tercera llengua.

Sign in. Sign in if you are already a verified reader. I want to become verified reader. To leave comments on the website you must be a verified reader.
Note: To leave comments on the website you must be a verified reader and accept the conditions of use.