Books

The city of water and stone where I was born

In the most intense five days of her life to that point, as Catalonia's revolution of July 1936 explodes, a 22-year-old Helen changes from being a visiting journalist to become a committed radical

Helen changes too from a young woman un­sure of her­self to an adult un­der­stand­ing her place in the world. In the Barcelona turned up­side down in the first days of Rev­o­lu­tion, Helen finds “the end of con­fu­sion.” It is no para­dox. Though Rev­o­lu­tion is chaos, a new order is being built by the dis­pos­sessed. “I began to say what I be­lieved”, Helen thinks.

Gen­eral Strike

Helen has been sent to re­port on the anti-fas­cist al­ter­na­tive to Hitler's Berlin Olympics, the Peo­ple's Olympiad due to start in Barcelona on July 19, 1936. The train from Paris car­ries a mixed bag of pas­sen­gers: the Hun­gar­ian, US and French teams to the Games, tourists, three Hol­ly­wood pro­duc­ers, local women.

The train halts in Mon­cada sta­tion (today, Mont­cada i Reixac), 10 miles short of Barcelona. A Gen­eral Strike has been de­clared against Franco's mil­i­tary re­bel­lion. The pas­sen­gers react in vary­ing ways to the news fil­ter­ing through. Helen makes friends with two Com­mu­nists, a black woman, Olive, and her white hus­band, New York­ers like her. She meets a Ger­man run­ner, Hans, and they have sex in an empty train com­part­ment. The Olympic teams go into the town and, de­spite the lan­guage bar­ri­ers, show their sol­i­dar­ity with the town on strike. Five fas­cists are killed. Re­li­gious pic­tures and icons are brought out of houses and burnt, but there is no loot­ing. There is shoot­ing in the hills. De­spite the brag­gado­cio of the Hol­ly­wood pro­duc­ers that they'll fix this stu­pid fuss, it be­comes clear that a full-scale Rev­o­lu­tion is tak­ing place.

The sec­ond half of the novel takes place in Barcelona, where the pas­sen­gers have been taken in a pick-up truck. There are still snipers around. One of the French Olympic team is killed. In a swirling kalei­do­scope of faces glimpsed and lost in the crowd and peo­ple rush­ing about, meals and ac­com­mo­da­tion are im­pro­vised. Self-or­gan­i­sa­tion is im­pos­ing its order.

This is an au­to­bi­o­graph­i­cal novel. Through­out, Rukeyser is keen to pin­point de­tail, which makes it a fas­ci­nat­ing first-hand source for his­to­ri­ans. There are not so many ac­counts of these days writ­ten im­me­di­ately af­ter­wards, while mem­ory is fresh and undis­torted. Women are Rukeyser's main speak­ers. At the be­gin­ning, three local women on the train are dis­cussing pol­i­tics. Helen can't un­der­stand their Cata­lan, but she catches “anar­quista”, “co­mu­nista”. Helen is lis­ten­ing all the time, learn­ing. She feels some­thing new. Rukeyser is ex­plain­ing how Helen and oth­ers are chang­ing under the im­pact of mas­sive events.

For the rest of her life Rukeyser would re­peat that Barcelona was “the city of water and stone where I was born,” even though she had only been in Cat­alo­nia for five days.

Gross re­jec­tion

Sav­age Coast (Rukeyser's trans­la­tion of Costa Brava) has an ex­tra­or­di­nary pub­lish­ing his­tory. In Au­tumn 1936, Rukeyser sent it to a pub­lisher who replied with a bru­tal let­ter of re­jec­tion: “one of the worst stretches of nar­ra­tive I have ever read,” with a hero­ine “made to seem too ab­nor­mal for us to re­spect what she sees, hears and feels.” BAD, he wrote in cap­i­tal let­ters.

There is ev­i­dence that Rukeyser re-worked the novel until at least the end of the Civil War. Some of the mid­dle chap­ters are in­com­plete, though they are quite read­able. Later she mined it for poems and ar­ti­cles (one of which, from 1974, is in­cluded in this vol­ume). Never pub­lished in her life­time, Sav­age Coast was dis­cov­ered among Rukeyser's pa­pers in 2011 by Rowena Kennedy-Ep­stein, a re­search stu­dent and now the novel's ex­cel­lent ed­i­tor.

The novel is not per­fect. Helen's lover Hans is an ide­alised vi­sion of hand­some, heroic male strength. With Hitler in power mak­ing him home­less, he will stay to fight: “Spain is my coun­try now.” Rukeyser re­peat­edly calls two Amer­i­can women a jar­ring, “the bitches”, for no ex­plained rea­son. If you are out of sym­pa­thy with Helen's per­sonal jour­ney from con­fu­sion to com­mit­ment, you may find the book ir­ri­tat­ing, but it is not BAD.

The orig­i­nal re­jec­tion was so cu­ri­ously gross and in­ti­mately hurt­ful a re­sponse to a book that the novel must have deeply of­fended the pub­lisher.

But where could the of­fence lie? In its con­tent and its form, both ex­per­i­men­tal.

Kennedy-Ep­stein be­lieves that Rukeyser's young, sex­u­ally free and free-think­ing hero­ine was just too much for the pub­lisher. She was ahead of her time. The con­tent is fem­i­nism and rev­o­lu­tion. And the form is frac­tured and mod­ernist. Rukeyser in­cludes ex­tracts from nov­els, doc­u­ments (such as the fas­ci­nat­ing man­i­festo of the Peo­ple's Olympiad) and po­etry as well as prose. What John dos Pas­sos did in his huge 1930s novel U.S.A. was not al­lowed to a young woman. Kennedy-Ep­stein sum­marises that Rukeyser was dis­cour­aged from “writ­ing the kind of large-scale, de­vel­op­men­tal, hy­brid, mod­ernist war nar­ra­tive that she had begun – one that is sex­u­ally ex­plicit, sym­bol­i­cally com­plex, po­lit­i­cally rad­i­cal, and aes­thet­i­cally ex­per­i­men­tal.”

In the mov­ing cli­max to the novel, Helen stands alone in the mid­dle of a huge, heav­ily armed crowd shout­ing in lan­guages she can­not un­der­stand – and she feels safe and free. She is at home in the rev­o­lu­tion.

Savage Coast Author: Muriel Rukeyser Publisher: The Feminist Press (City University of New York) (2013) Pages: 290 “At first Savage Coast is a train-of-fools comedy; later, it's a cross-cultural love story Hemingway would have envied for its suddenness.” New York Times Book Review

Rukeyser's responsibility

Muriel Rukeyser was born in New York in 1913 to non-observant Jewish parents and died of a stroke in 1980, aged 66. She was a well-known poet in her lifetime and even more so after her death, as feminists recovered and discovered her. She published over a dozen books of poetry. Her first, Theory of Flight, won the Yale Younger Poets Prize in 1935. She found her voice in her second, The Book of the Dead (1938), a group of poems polemicising against silicosis among miners.

Rukeyser believed that poetry was essential, “infinitely precious” as she wrote in The Life of Poetry (1949). Rage at oppression combined in her writing with optimism that equality and social justice could be achieved. She was often compared with Walt Whitman for her powerful voice and rebellion.

If poetry was her great passion, the other was political activism. She was jailed twice in her life, first for “associating with black men” when in 1932 as a college journalist from Vassar she covered the frame-up for rape of nine black teenagers, known as the Scottsboro Boys; and then in the late 60s for protesting the Vietnam war. In the 1960s and '70s Rukeyser, as President of PEN's US centre, led international campaigns to defend dissident writers.

It was Rukeyser's fate to suffer criticism for sticking political views in poems. The objections boil down to opposition to her political and artistic struggles. Women were meant to write fine lyrics and domestic dramas, not “mighty lines” to protest capitalist slaughter.

In many of Rukeyser's articles and poems on the Spanish Civil War, composed across 40 years, she returns to the moment when she is given her “responsibility” by the organiser of the People's Olympiad, who tells her and the other foreigners about to be evacuated: “It is your work now to go back, to tell your countries what you have seen in Spain.” Rukeyser fulfilled this commission to write and fight for justice all her life.

Sign in. Sign in if you are already a verified reader. I want to become verified reader. To leave comments on the website you must be a verified reader.
Note: To leave comments on the website you must be a verified reader and accept the conditions of use.