Neil Stokes has contributed to Catalonia Today for over 20 years. Here he talks about his new book, Catalonia Through English Eyes, a selection of opinion articles about his adopted home published in the magazine over the past two decades.
Why did you come to Catalonia 30 years ago and what inspired you to stay?
After university I didn’t have a clear idea of what I wanted to do as a profession and so I thought I’d travel around Europe. I applied for a job as an English teacher in Barcelona – it was actually Sabadell but I thought I was going to Barcelona – and as I enjoyed the experience I stayed another year. Then I stayed another year, then I met the woman who became my wife, and then we bought a house, and then we had children, and before I knew it I was here for good. But I don’t regret it and one reason I wrote this book was to pay my own homage to Catalonia.
The book contains opinion articles written over two decades. How did you decide which pieces to include?
In 20 years I’ve written hundreds of opinion articles of different types but when I thought about compiling a book it seemed clear it had to be with articles about Catalonia. They deal with different aspects of life here: the people, the traditions, the politics, the food, the sport, and so on.
The title suggests a unique outsider’s perspective. How do you think your English background shaped your observations of Catalan society?
I still feel very English even after living here for so long, but I also feel well integrated into Catalan society. Half my family is Catalan, even my children are Catalan. Catalan is my second language. I live a life that’s much the same as any Catalan person. I still drink English tea and I’ll sometimes make English food, like shepherd’s pie. I still follow my hometown football club Everton. That puts me in a position with a foot in each world and I wanted to leverage that for the book.
Catalonia has undergone major political upheavals in 20 years. How did events like the 2017 independence referendum influence your writing?
I’ve witnessed lots of landmark moments. In particular, the political situation has been dramatic at times, coming to a head with the independence referendum. I was always reluctant to pin my colours to the mast of independence, which doesn’t mean I’m not generally in favour. I think in a free society people should choose how they want to live their lives and I also buy the argument that things would probably be better and more prosperous in an independent Catalonia. Yet I’ve always kept a distance from the issue and in this case it’s worked to my advantage because I’ve been able to witness the process more objectively than if I were fully in on it.
What’s a misconception about Catalonia and the Catalans that you hope your book might correct?
I hope these columns show Catalans as a nation with their own culture and distinctness. Whatever side of the political divide you are on and whatever your opinion of Catalan independence, I don’t think anyone can honestly deny that this place has its own distinct cultural and national identity. The fact that this has remained unchanged all the years I’ve been here is evidence that it’s for real and not just a fashion or political posturing. From the day I arrived, it was made clear to me that this is not Spain and even today with the pro-independence movement running out of steam a little, I see that the people around me are still very strongly committed to their national identity, language, customs, traditions, history, and so on. I hope the book makes that clear, especially to people who aren’t Catalan or who don’t understand how a lot of people here feel.
The subtitle, 20 Years Living Among the Catalans, hints at a personal connection. Is there a moment from your life that’s had a profound impact on you?
One thing that made a big impression on me was the first time I ever dreamt in Catalan. The Catalan language is very important in Catalonia as a linchpin of national identity in a way that’s not the same in other countries. For example, in Scotland they have a strong national identity but very few people speak their traditional Gaelic language. In Catalonia, national identity is strongly linked with the language. I don’t remember now what the dream was about but I remember waking up surprised, thinking: “Oh my god, I just had a dream entirely in Catalan.” After that I felt that I’d arrived.
How did writing opinion pieces for a mixed audience of both expats and locals shape your approach?
Catalonia Today has always targeted two audiences: foreigners who live here and have a strong connection with the place and who want to know about what’s going on in a language that perhaps they are more comfortable with than Spanish or Catalan, but also Catalan people with good English who are interested in reading about their country, their culture, their traditions, and so on, but in English. So I tried to do what this publication has always done, which is appeal to both sides. My situation as an expat who’s well integrated puts me in a good position to be able to achieve that I think.
What might English-speaking readers abroad take away from the book?
I don’t know what appeal it might have for English speakers who don’t know Catalonia well, who don’t have a strong connection with the place. I’ve made no attempt to explain what a calçotada is or the difference between Esquerra Republicana and Junts per Catalunya. I’ve assumed that the people reading it already know those things because they live here, whether they are foreigners or natives. Having said that, it could appeal to an English-speaking audience abroad in the sense that if they have any interest in Catalonia or have visited Barcelona and are curious about knowing more, it might encourage them to learn more. And they’ve always got Google if they want to look up calçotada.
How did it feel to revisit 20 years of your writing? Are there any articles that surprised you when you looked back?
It was terrifying to go back over 20 years because, of course, it makes you feel old, but it was also interesting. The process of selecting the articles in many cases made me see how much my opinions have changed, but also how many of them haven’t changed. I didn’t organise the book chronologically; I mixed it up. I thought that reading seven articles about the independence process one after another would get boring. I wouldn’t pick out any particular article, but I do think there’s some interest in seeing how the same issues keep on coming up, which might make you think that no progress has been made in certain areas, but at the same time reinforces how important these issues are to Catalans in general.
This is your first book, and you said that you have many more opinion articles. Can we expect another volume in the future?
This book contains 70 opinion articles but I have many opinion articles that I’ve written for Catalonia Today over 20 years. This selection is about Catalonia and Catalan life, but I have a bunch of articles I’ve written that have nothing to do with Catalonia, which are just about things in general. So I’ve certainly got enough pieces in the archive to do another book, but whether I do that will of course depend on how well this one does. If there’s some interest in the idea of tracing how other issues have developed over a period of 20 years from this particular perspective, I could certainly do a second volume. But for me, the most important thing was to get this book out, as my tribute to Catalonia. Whatever comes next is in the hands of the gods.
interview Books